Djuna Barnes -To one in another mood- |
Monday, April 24, 2006 |
To one in another mood Djuna Barnes (1892-1982)
O dear beloved, shall I not go back From gazing you always with wet eyes, And mournful kisses from these lips where lies More honey than your aloes? Must I crack Still darker herbs, and sighing keep the track With feigned lamenting and with fearful cries, Slow twining you about with blasphemies Because I would be dancing? Nay, I lack The needed dull intoning of despair. Nor in me echoes your too sombre mood, Nor is it in my heart. Nor anywhere Within my flesh the very flesh you wooed. Then wherefore shall I loose my braided hair Hiding my eyes, pretending that I brood?
A una de otro humor
¿Oh amada querida, debería dejar De mirarte, siempre con ojos húmedos, Y quejumbrosos besos de estos labios donde yace Más miel que en tus áloes? ¿Debería romper Aún más oscuras hierbas, y suspirando no perder de vista Con fingida lamentación y gritos temerosos, Rodeándote lentamente con blasfemias Porque estaría bailando? No, me falta La necesaria torpe salmodia de la desesperación. No resuena en mí tu sombrío humor, No está en mi corazón. Ni en ningún lugar Dentro de mi carne, la misma carne que enamoraste. ¿Entonces para qué aflojar mi trenzado pelo Ocultando mis ojos, y pretender que cavilo?
Versión de Osías Stutman y Rosa LentiniLabels: Djuna Barnes |
posted by Alfil @ 6:02 PM |
|
|