Djuna Barnes -The dreamer- |
Monday, April 24, 2006 |
The dreamer Djuna Barnes (1892-1982)
The night comes down, in ever-darkening shapes that seem- To grope, with eerie fingers for the window –the- To rest to sleep, enfolding me, as in a dream Faith –might I waken!
And drips the rain with seeming sad, insistent beat. Shivering across the pane, drooping tear-wise, And softly patters by, like little fearing feet. Faith –this weather!
The feathery ash is fluttered; there upon the pane, The dying fire casts a flickering ghostly beam, Then closes in the night and gently falling rain. Faith –what darkness!
La soñadora
Cae la noche, en oscurecidas formas que parecen Tantear, con misteriosos dedos hacia la ventana -luego- Descansan en el dormir, envolviéndome, como en un sueño Fe mía -¡que yo pueda despertar!
Y gotea la lluvia con el mismo triste, insistente ritmo. Temblando a través del vidrio, inclinándose lacrimosa, Y suave golpetea, como pequeños pies temerosos. Fe mía -¡qué tiempo este!
El plumoso fresno aletea; allí sobre el vidrio, El fuego moribundo lanza un parpadeante rayo fantasmal, Y luego se cierra en la noche y la lluvia cae suave. Fe mía -¡qué oscuridad!Labels: Djuna Barnes |
posted by Alfil @ 6:10 PM |
|
|