Charles Bukowski -I inherit- |
Sunday, April 02, 2006 |
I inherit Charles Bukowski (1920-1994)
the old guy next door died last week, he was 95 or 96, I'm not sure. but I am now the oldest fart in the neighborhood. when I bend over to pick up the morning paper I think of heart attack or when I swim in my pool alone I think, Jesus Christ, they'll come and find me floating here face down, my 8 cats sitting on the edge licking and scratching. dying's not bad, it's that little transition from here to there that's strange like flicking the light switch off. I'm now the old fart in the neighborhood, been working at it for some time, but now I have to work in some new moves: I have to forget to zip up all the way, wear slippers instead of my shoes, hang my glasses around my neck, fart loudly in the supermarket, wear unmatched socks, back my car into a garbage can. I must shorten my stride, take small mincing steps, develop a squint, bow my head and ask, "what? what did you say?" I've got to get ready, whiten my hair, forget to shave. I want you to know me when you see me: I'm now the old fart in the neighborhood and you can't tell me a damn thing I don't already know. respect your elders, sonny, and get the hell out of my way!
Heredo
el viejo de al lado se murió la semana pasada, tenía 95 o 96, no estoy seguro. pero ahora yo soy el viejo choto del barrio. cuando me agacho a la mañana para recoger el diario pienso en ataques cardíacos o cuando nado en mi pileta solo pienso, Jesucristo, van a venir y me van a encontrar flotando aquí, boca abajo, mis 8 gatos sentados en el borde lamiéndose y rascándose. morirse no es malo, es esa pequeña transición de aquí a allá lo que es extraño como apagar de golpe el interruptor de la luz. Ahora soy el viejo choto del barrio, estuve esforzandome en serlo por algún tiempo, pero ahora tengo que hacer algunas nuevas jugadas: debo olvidarme de subirme del todo la bragueta, usar pantuflas en vez de mis zapatos, llevar los anteojos colgando de mi cuello, tirarme pedos sonoros en el supermercado, usar una media de cada color, dar marcha atrás con el auto contra los tachos de basura. debo acortar mis zancadas, dar pequeños pasitos, empezar a mirar torcido, agachar mi cabeza y preguntar, "¿qué? ¿qué dijiste?" Tengo que tenerlo listo, encanecer mi cabello, olvidarme de afeitarme. quiero que me reconozcas cuando me veas: ahora soy el viejo choto del barrio y no podés decirme una puta cosa que yo ya no sepa. ¡respetá a tus mayores, nene, y rajá de mi camino!Labels: Charles Bukowski |
posted by Alfil @ 4:06 AM |
|
|