Poemas en Inglés es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"
Augusto Monterroso
-La palabra mágica-
"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?" Voltaire
"La traducción destroza el espíritu del idioma" Federico García Lorca
Archivos
E. E. Cummings -My girl's tall with hard long eyes-
Thursday, March 02, 2006
My girl's tall with hard long eyes. Edward Estlin Cummings (1894-1962)
My girl's tall with hard long eyes as she stands, with her long hard hands keeping silence on her dress, good for sleeping is her long hard body filled with surprise like a white shocking wire, when she smiles a hard long smile it sometimes makes gaily go clean through me tickling aches, and the weak noise of her eyes easily files my impatience to an edge-my girl's tall and taut, with thin legs just like a vine that's spent all of its life on a garden-wall, and is going to die. When we grimly go to bed with these legs she begins to heave and twine about me, and to kiss my face and head.
Mi niña es alta con grandes ojos serios
Mi niña es alta con grandes ojos serios tal como se para, con sus largas manos duras manteniendo el silencio en su vestido, bueno para dormir es su largo cuerpo duro lleno de sorpresa como un blanco cable electrizante, cuando ella sonríe una dura sonrisa larga que a veces hace alegría limpia a través mi dolorosa cosquilla, y el ruido débil de sus ojos fácilmente lijan mi impaciencia hasta el borde—mi niña es alta y tiesa, con piernas delgadas como una viña que ha vivido por completo en la pared del jardín, y que va a morir. Cuando siniestramente vamos a la cama con estas piernas y ella empieza a levantarse y enroscarse Sobre mí, y para besar mi cara y cabeza.
Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua inglesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.