TekaTeka





TRADUTTORE TRADITORE

Acerca de
Poemas en Inglés es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"

Augusto Monterroso

-La palabra mágica-

"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?"

Voltaire

"La traducción destroza el espí­ritu del idioma"

Federico García Lorca
Archivos
James Langston Hughes -P H.D.-
Friday, September 02, 2005
P H.D.
James Langston Hughes (1902-1967)

He never was a silly little boy
Who whispered in the class or threw spit balls,
Or pulled the hair of silly little girls,
Or disobeyed in any way the laws
That made the school a place of decent order
Where books were read and sums were proven true
And paper maps that showed the land and water
Were held up as the real wide world to you.
Always, he kept his eyes upon his books:
And now he has grown to be a man
He is surprised that everywhere he looks
Life rolls in waves he cannot understand,
And all the human world is vast and strange-
And quite beyond his Ph.D.’s small range.


Doctor en filosofía (PH.D.)

Nunca fue un niño estúpido de esos
Que cuchichean en clase y lanzan bolas,
O les tiran del pelo a niñas tontas,
O que incumplen cualquiera de las normas
Que hacen lugar de orden a la escuela
Donde se suma y se leen libros
Y en mapas de hule muestran agua y tierra
Reales para ti como anchos mundos.
No alzó los ojos de los libros nunca
Ese niño que ahora es un hombre
Al que asombra que allá a donde mira
La vida es un teatro que él no entiende,
Y el mundo se le muestra ajeno y ancho
Tan alejado de su pequeño rango

Versión de Maribel Cruzado

Labels:

posted by Alfil @ 6:40 AM  
0 Comments:
Post a Comment
<< Home
 
Sobre el autor
  • Para localizar un poema determinado utilizar la secuencia Ctrl+F y escribir la palabra correspondiente.
  • Para ponerse en contacto con el autor del Blog

  • Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua inglesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.
Poetas
Otros
Entradas Anteriores
Blogs que visito
Blogs amigos
Buscadores
    Google
    Google Aquí­
Recursos

Directorio Web - Directorio de Páginas Webs

blogs Directory of Poetry Blogs

Blogarama

Blog Directory & Search engine

Literature Blogs - Blog Top Sites

Unión de Bloggers Hispanos

Blogs Directory

Blog Directory eXTReMe Tracker