Lament over love James Langston Hughes (1902-1967)
I hope my child’ll Never love a man. I say I hope my child’ll Never love a man. Love can hurt you Mo’n anything else can. I’m going down to the river An’ I ain’t goin’ there to swim; Down to the river, Ain’t goin’ there to swim. My true love’s left me And I’m going’ there to think about him. Love is like whiskey, Love is like red, red wine. Love is like whiskey, Like sweet red wine. If you want to be happy You got to love all the time. I’m goin’ up in a tower Tall as a tree is tall, Up in a tower Tall as a tree is tall. Gonna think about my man- And let my fool-self fall.
Lamento amoroso
Ojalá que mi niña A un hombre nunca quiera. Digo que ojalá que mi niña A un hombre nunca quiera. El amor te hace daño mucho más que una fiera. Yo voy por el río abajo Y yo no voy a nadar; Por el río voy abajo, Y yo no voy a nadar. Mi gran amor me ha dejado Y allí en él voy a pensar. El amor es como el whisky, Como el vino, el vino rojo, El amor es como el whisky, Como el dulce vino rojo, Hay siempre que estar queriendo Para sentirse dichoso. Voy a subir a una torre Alta como el árbol es, Allá arriba, a una torre Alta como el árbol es, Voy a pensar en mi hombre- Y me dejaré caer.
Versión de Maribel CruzadoLabels: James Langston Hughes |