TekaTeka





TRADUTTORE TRADITORE

Acerca de
Poemas en Inglés es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"

Augusto Monterroso

-La palabra mágica-

"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?"

Voltaire

"La traducción destroza el espí­ritu del idioma"

Federico García Lorca
Archivos
Maya Angelou -Touched by an angel
Tuesday, May 09, 2006
Touched by an angel
Maya Angelou (EEUU, 1928- )

We, unaccustomed to courage
exiles from delight
live coiled in shells of loneliness
until love leaves its high holy temple
and comes into our sight
to liberate us into life.

Love arrives
and in its train come ecstasie
sold memories of pleasure
ancient histories of pain.
Yet if we are bold,
love strikes away the chains of fear
from our souls.

We are weaned from our timidity
In the flush of love's light
we dare be brave
And suddenly we see
that love costs all we are
and will ever be.
Yet it is only love
which sets us free.


Tocado por un ángel

Nosotros, desacostumbrados al coraje
exiliados del deleite
viviendo arrollados en caparazones de soledad
hasta que el amor sale alto en el santo templo
y viene a nuestra vista
a liberarnos dentro de la vida.

El amor llega
y es un tren de éxtasis
viejos recuerdos de placer
antiguas historias de dolor.
Todavía si somos atrevidos,
el amor golpea las cadenas del miedo
de nuestras almas.

Nosotros detestamos nuestra timidez
En el rubor de la luz del amor
nos atrevemos a ser valientes
Y de repente vemos
que el costo del amor somos nosotros
y siempre lo seremos.
A pesar de ser solo el amor
el que nos libera.

Labels:

posted by Alfil @ 5:57 PM  
0 Comments:
Post a Comment
<< Home
 
Sobre el autor
  • Para localizar un poema determinado utilizar la secuencia Ctrl+F y escribir la palabra correspondiente.
  • Para ponerse en contacto con el autor del Blog

  • Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua inglesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.
Poetas
Otros
Entradas Anteriores
Blogs que visito
Blogs amigos
Buscadores
    Google
    Google Aquí­
Recursos

Directorio Web - Directorio de Páginas Webs

blogs Directory of Poetry Blogs

Blogarama

Blog Directory & Search engine

Literature Blogs - Blog Top Sites

Unión de Bloggers Hispanos

Blogs Directory

Blog Directory eXTReMe Tracker