Samuel Taylor Coleridge -Inscription for a fountain on a health- |
Saturday, March 11, 2006 |
Inscription for a fountain on a heath Samuel Taylor Coleridge (1772 - 1834)
This Sycamore, oft musical with bees,-- Such tents the Patriarchs loved ! O long unharmed May all its agéd boughs o'er-canopy The small round basin, which this jutting stone Keeps pure from falling leaves ! Long may the Spring, Quietly as a sleeping infant's breath, Send up cold waters to the traveller With soft and even pulse ! Nor ever cease Yon tiny cone of sand its soundless dance, Which at the bottom, like a Fairy's Page, As merry and no taller, dances still, Nor wrinkles the smooth surface of the Fount. Here Twilight is and Coolness : here is moss, A soft seat, and a deep and ample shade. Thou may'st toil far and find no second tree. Drink, Pilgrim, here ; Here rest ! and if thy heart Be innocent, here too shalt thou refresh Thy spirit, listening to some gentle sound, Or passing gale or hum of murmuring bees !
Inscripción para una fuente que mana en un brezal
¡Sicómoro, a menudo con música de abejas! Tales tiendas querían los Patriarcas. Cubran esas añosas ramas intactas largo tiempo la taza pequeñita y redonda, que ampara de las hojas caídas una piedra. y envíe, tranquila como el hálito de un infante dormido, primavera esas aguas frías al caminante, con palpitar seguro y suave. Que no cese el cono de arenita en su mudo danzar, al fondo, como un paje de los Ellos, pues baila ahora, tan menudo y alegre como ellos, sin turbar a la fuente en su tersura clara. Aquí hallarás frescor y crepúsculo y musgo, un blando asiento y una sombra profunda y vasta. Más árboles no busques: ni lejos los verías. Bebe, pues, peregrino, y descansa. y si tienes muy limpio el corazón, también podrá tu espíritu refrigerarse, oyendo algún sonido dulce de las brisas o las abejas murmurantes.
Versión de Màrie MontandLabels: Samuel Taylor Coleridge |
posted by Alfil @ 3:02 AM |
|
|