T.S. Eliot -New Hampshire- |
Wednesday, December 07, 2005 |
New Hampshire Thomas Stearns Eliot (Gran Bretaña, 1888-1965)
Children's voices in the orchard Between the blossom- and the fruit-time Golden head, crimson head, Between the green tip and the root. Black wing, brown wing, hover over; Twenty years and the spring is over; To-day grieves, to-morrow grieves Cover me over, light-in-leaves; Golden head, black wing, Cling, swing, Spring, sing, Swing up into the apple tree.
New Hampshire
Voces de niños en el huerto entre el tiempo de florecer y el tiempo de madurar: cabeza dorada, cabeza carmesí, entre la punta verde y la raíz. Ala negra, ala parda, se cierne en lo alto; veinte años y pasa la primavera; hoy duele, mañana duele, cubridme todo, luz en hojas; cabeza dorada, ala negra, agarrad, saltad, brotad, cantad, saltad hasta el manzano.
Versión de Jaime TelloLabels: T.S. Eliot |
posted by Alfil @ 5:43 PM |
|
|