Poemas en Inglés es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"
Augusto Monterroso
-La palabra mágica-
"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?" Voltaire
"La traducción destroza el espíritu del idioma" Federico García Lorca
Archivos
Geoffrey Hill -A prayer to the sun-
Sunday, September 11, 2005
A prayer to the Sun Geoffrey Hill (Gran Bretaña, 1932- )
in memory of Miguel Hernandez
1 Darkness above all things the Sun makes rise
2 Vultures salute their meat at noon (Hell is silent)
3 Blind Sun our ravager bless us so that we sleep.
Oración al Sol
In memoriam Miguel Hernández
1 Oscuridad sobre todas las cosas el sol se levanta
2 Los zamuros saludan su carne a mediodía (el Infierno calla)
3 Ciego sol destructor nuestro bendícenos para que podamos dormir.
Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua inglesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.