Craig G. Harris -Deliverance- |
Thursday, September 22, 2005 |
Deliverance Craig G. Harris (EEUU, 1958-1991)
to Jeffrey Dahmer *
I'dont know why but i'm feeling so sad I long to try something I've never had Never had no kissin', what I been missin' Loverman, oh where can you be? **
That's what their eyes sang to me when they stared into mine. All those young, colored faggots wore their loneliness as a reeking, putrid odor, and I breathed it in let it tingle in my nostrils, let it ignite the fires in my blood.
I was chosen to offer them the thing they never had.
Now, Newsweek, Time, Inside Edition, and every newspaper across this forsaken land features my face and they tell the tale that I'm the Devil himself. But the Devil would never have been as kind as I was.
I called my attorney a fool for playing that plea of insanity, knowing any number of jurors in their right minds could ever believe me insane.
I knew exactly what I was doing. No one -no one- thought Abraham insane for preparing to carve up his son and offer him a burnt, a burnt! Sacriface, claiming the voice of God ordered him so.
Well, I had my voice, and it was much more powerful than God's.
All my Isaacs came to me willing, needing, begging to be delivered.
Redención
a Jeffrey Dahmer*
No sé por qué pero me siento tan triste Anhelo probar algo que nunca he tenido Nunca tuve besuqueos, qué me estuve perdiendo Hombre-amante, ah ¿dónde estarás? **
Eso es lo que sus ojos me cantaban cuando se fijaban en los míos. Todos esos maricas jóvenes de color llevaban su soledad como un olor pútrido, fétido, y yo lo aspiraba lo dejaba hormiguearme en la nariz, lo dejaba encenderme los fuegos de la sangre.
Fui elegido para ofrecerles eso que nunca tuvieron.
Ahora, Newsweek, Time, Inside Edition, y todos los diarios de esta tierra abandonada muestran mi rostro y cuentan el cuento de queso y el Diablo mismo. Pero el Diablo nunca habría sido tan amable como lo fui yo.
Le dije tonto a mi abogado por jugar ese alegato de locura, sabiendo que ningún jurado en sus cabales podía llegar a creerme loco.
Yo sabía exactamente lo que hacía. Nadie -nadie- consideró a Abraham loco por disponerse a cortar a su hijo y ofrecerlo quemado, quemado! en Sacrificio, asegurando que la voz de Dios se lo había ordenado.
Bueno, yo tenía mi voz y era mucho más poderosa que la de Dios.
Todos mis Isaacs vinieron a mí aceptando, necesitando, implorando ser redimidos.
* Asesino serial norteamericano cuyas víctimas eran hombres gay. ** Primera estrofa del standard de jazz Loverman (J.Davis / R.Ramírez / J.Sherman) cantado por numerosas cantantes de jazz, entre ellas Billie Holiday, quien lograría un éxito importantísimo con esta grabación.
Versión de Joaquín Ibarburu y Walter Ch. ViegasLabels: Craig G. Harris |
posted by Alfil @ 11:19 AM |
|
|