Poemas en Inglés es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"
Augusto Monterroso
-La palabra mágica-
"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?" Voltaire
"La traducción destroza el espíritu del idioma" Federico García Lorca
Archivos
H.P. Lovecraft -Hesperia-
Wednesday, May 04, 2005
Hesperia Howard Phillips Lovecraft (EEUU 1890-1937)
The winter sunset, flaming beyond spires And chimneys half-detached from this dull sphere, Opens great gates to some forgotten year Of elder splendours and divine desires. Expectant wonders burn in those rich fires, Adventure-fraught, and not untinged with fear; A row of sphinxes where the way leads clear Toward walls and turrets quivering to far lyres.
It is the land where beauty's meaning flowers; Where every unplaced memory has a source; Where the great river Time begins its course Down the vast void in starlit streams of hours. Dreams bring us close - but ancient lore repeats That human tread has never soiled these streets.
Hesperia
La puesta de sol invernal, refulgiendo tras las agujas Y las chimeneas medio desprendidas de esta esfera sombría, Abre grandes puertas a algún año olvidado De antiguos esplendores y deseos divinos. Futuras maravillas arden en aquellos fuegos Cargados de aventura y sin sombra de temor; Una hilera de esfinges indica el camino Entre trémulos muros y torreones hacia liras lejanas.
Es la tierra donde florece el sentido de la belleza, Donde todo recuerdo inexplicado tiene su fuente, Donde el gran río del Tiempo inicia su curso descendiendo Por el vasto vacío en sueños de horas iluminadas por las estrellas. Los sueños nos acercan... pero un saber antiguo Repite que el pie humano no ha hollado jamás estas calles.
Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua inglesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.