Satires (The laying on of hands...)
Djuna Barnes (EEUU, 1892-1982)
(The laying on of hands being taken off)
There should be gardens in this parlament of flies
And this old fool, as he partakes of time
As his gymnasium -will not survive
Why should he, grave with her dread
Mary, in labour with her dream,
Spins Jesus in.
Sátiras (Al retirar la Imposición...)
(Al retirar la Imposición de manos).
Tendría que haber jardines en este parlamento
de moscas
Y este viejo tonto, mientras vive el tiempo
Como si fuera su gimnasio -no sobrevivirá
¿Por qué debe hacerlo?, grave en su terror
Vuelve a Jesús hacia adentro.
Versión de Osías Stutman y Rosa Lentini
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.