Aleister Crowley -Balzac- |
Friday, March 03, 2006 |
Balzac Aleister Crowley (1875-1947)
Giant, with iron secrecies ennighted, Cloaked, Balzac stands and sees. Immense disdain, Egyptian silence, mastery of pain, Gargantuan laughter; shake or still the ignited Stature of the Master, vivid. Far affrighted, The stunned air shudders on the skin. In vain The Master of "La Comédie Humaine" Shadows the deep-set eyes, genius-lighted.
Epithalamia, birth-songs, epitaphs, Are written in the mistery of his lips. Sad wisdom, scornful shame, grand agony In the coffin-folds of the cloak, scarred mountains, lie, And the pity hides i' th' heart. Grim knowledge grips The essential manhood. Balzac stands, and laughs.
Balzac
Gigantesco, oscurecido por los misterios del hierro, embozado, Balzac álzase y mira. El desdén inmenso, el silencio egipcio, el poder del dolor, la carcajada de Gargantúa, agitan o acallan la ígnea estatura del Maestro, vívida. A lo lejos, aterrado, el aire ensordecedor estremece la piel. En vano el Maestro de «La Comedia Humana» oscurece sus profundos ojos, genio iluminado.
Epitalamios, canciones de cuna y epitafios están escritos en el misterio de sus labios. La triste sabiduría, la insolente ignominia y la agonía sublime yacen en los pliegues mortuorios de la capa, escarpadas montañas; y la piedad se oculta en el corazón. El torvo saber estrecha a la humanidad esencial. Balzac álzase, y ríe.
Versión de José Francisco Ruiz Casanova
Labels: Aleister Crowley |
posted by Alfil @ 7:31 AM |
|
|